LA TERRE – Francis Ponge (Pièces) (TRAD. FR-ITA)

maxresdefault

LA TERRE 
(Ramassons simplement une motte de terre)

Ce mélange émouvant du passé des trois règnes, tout traversé, tout infiltré, tout cheminé d’ailleurs de leurs germes et racines, de leurs présences vivantes : c’est la terre.
Ce hachis, ce pâté de la chair des trois règnes.

Passé, non comme souvenir ou idée, mais comme matière.
Matière à la portée de tous, du moindre bébé ; qu’on peut saisir par poignées, par pelletées.

Si parler ainsi de la terre fait de moi un poète mineur, ou terrassier, je veux l’être ! Je ne connais pas de plus grand sujet.

Comme on parlait de l’Histoire, quelqu’un saisit une poignée de terre et dit : Voilà tout ce que nous savons de l’Histoire Universelle. Mais cela nous le savons, le voyons ; nous le tenons : nous l’avons bien en mains.
Quelle vénération dans ces paroles !

Voici aussi notre aliment ; où se préparent nos aliments. Nous campons là-dessus comme sur les silos de l’histoire, dont chaque motte contient en germe et en racines l’avenir.

Voici pour le présent notre parc et demeure : la chair de nos maisons et le sol pour nos pieds.
Aussi notre matière à modeler, notre jouet.
Il y en aura toujours à notre disposition. Il n’y a qu’à se baisser pour en prendre. Elle ne salit pas.

On dit qu’au sein des géosynclinaux, sous des pressions énormes, la pierre se reforme. Eh bien, s’il s’en forme une, de nature particulière, à partir de la terre proprement dite, improprement appelée végétale, à partir de ces restes sacrés, qu’on me la montre ! Quel diamant serait plus précieux !

Voici enfin l’image présente de ce que nous tendons à devenir.
Et, ains, le passé et l’avenir présents.
Tout y a concouru : non seulement la chair des trois règnes, mais l’action des trois autres éléments : l’air, l’eau, le feu.
Et l’espace, et le temps.

Ce qui est tout a fait spontané chez l’homme, touchant la terre, c’est un affect immédiat de familiarité, de sympathie, voire de vénération, quasi filiale.
Parce qu’elle est la matière par excellence.

Or, la vénération de la matière : quoi de plus digne de l’esprit ?
Tandis que l’esprit vénérant l’esprit… voit-on cela ?
– On ne le voit que trop.

TRADUZIONE IN ITALIANO DI Andrea Giramundo

LA TERRA
(Raccogliamo semplicemente una zolla di terra)

Questo commovente miscuglio del passato dei tre regni, tutto attraversato, tutto infiltrato, tutto tracciato del resto dai loro germi e radici, dalle loro presenze viventi: è la terra.
Questo pasticcio, questo paté di carne dei tre regni.

Passato, non come un ricordo o un’idea, ma come la materia.
Materiale alla portata di tutti, del più piccolo bebè; che si può afferrare a manciate, a palate.
Se parlare così della terra fa di me un poeta minore, o terra-terra, voglio esserlo! Non conosco soggetto più grande.

Parlando della storia, qualcuno afferrò una manciata di terra e disse: Questo è tutto ciò che sappiamo della storia universale. Ma questo lo sappiamo, lo vediamo; lo teniamo come nostro: lo abbiamo in mano.
Che venerazione in queste parole!

Questo è anche il nostro cibo; dove si preparano i nostri cibi. Ci accampiamo su questo come sui silos della storia, di cui ogni zolla contiene in germe e in radici il futuro.

Ecco a presente il nostro parco e dimora: la carne delle nostre case e il terreno per i nostri piedi.
Anche il nostro materiale da modellare, il nostro giocattolo.
Ce ne sarà sempre a nostra disposizione. Basta chinarsi per prenderne un po’. Non sporca.

Si dice che all’interno dei geosinaclinali, sotto enormi pressioni, la pietra si riformi. Ebbene, se se ne forma una, di natura particolare, a partire dalla terra propriamente detta, impropriamente chiamata vegetale, a partire da questi resti sacri, che me la si mostri! Quale diamante preziosissimo sarebbe!

Ecco infine l’immagine attuale di ciò che tendiamo a diventare.
E, ugualmente, il passato e il futuro presenti.
Tutto vi ha concorso: non solo la carne dei tre regni, ma l’azione degli altri tre elementi: l’aria, l’acqua, il fuoco.
E lo spazio, e il tempo.

Ciò che è del tutto spontaneo nell’uomo, toccando la terra, è un affetto immediato di familiarità, di simpatia, di venerazione, quasi filiale.
Perché è la materia per eccellenza.

Ora, la venerazione della materia: cosa c’è di più degno dello spirito?
Mentre lo spirito che venera lo spirito… è chiaro ?
– È fin troppo chiaro.

——-> ALTRO DI : Francis Ponge